Monday, June 22, 2020

Free Books Online Ultime lettere di Jacopo Ortis Download

Point About Books Ultime lettere di Jacopo Ortis

Title:Ultime lettere di Jacopo Ortis
Author:Ugo Foscolo
Book Format:Paperback
Book Edition:Oscar classici
Pages:Pages: 256 pages
Published:July 6th 1987 by Mondadori (first published 1802)
Categories:Classics. European Literature. Italian Literature. Fiction
Free Books Online Ultime lettere di Jacopo Ortis  Download
Ultime lettere di Jacopo Ortis Paperback | Pages: 256 pages
Rating: 3.47 | 2499 Users | 86 Reviews

Explanation Toward Books Ultime lettere di Jacopo Ortis

Chiunque abbia detto che questo libro è una brutta copia dei Dolori del Giovane Werther è evidentemente un lettore superficiale.
Mentre il romanzo di Goethe verteva unicamente sulle passioni, sui dolori e sulle avventure di Werther, senza l'inserimento di altri temi all'infuori di quello d'amore, Jacopo Ortis, nelle sue lettere a Lorenzo, si dimostra già da subito profondamente diverso. Jacopo non soffre solo per Teresa, donna che incarna l'ideale della "bellezza rasseneratrice" romantica e che è, purtroppo promessa ad un altro uomo. Non deve solo rivedere ogni giorno ciò a cui anela e che non potrà mai ottenere. Jacopo è l'italiano di quel tempo, quello del Trattato di Campoformio, quello che "Dio, se tu mi concedevi una patria, io avrei speso il mio ingegno e il mio sangue tutto per lei", italiano straniero in terra italiana, tapino e vagabondo.
Foscolo presenta una pungente invettiva, sviluppandola in tutto il romanzo, contro i piccoli regni, che allora componevano l'odierna Italia, e le ridicole leggi, sin troppo restrittive e volte sempre a rendere il povero ancor più povero e il potente sempre più potente, ma soprattutto contro il "grande liberatore" che si presenterà come un'ulteriore delusione, Napoleone Bonaparte.
Assieme a riferimenti danteschi, petrarcheschi e biblici, il romanzo ha un'impronta tipicamente alfieriana, con dei temi che poi andranno a caratterizzare tutta l'epoca romantica come la libertà, l'odio per la tirannide, che sfocia nel titanismo, ma viene stroncato dalla consapevolezza della propria, povera umanità.
Forte è il contrasto, tipicamente ottocentesco, tra passione e ragione, di cui l'uomo è schiavo fino a venire sopraffatto dai sentimenti, trovando unico conforto nella "notte eterna".
Consigliatissimo.

Itemize Books Supposing Ultime lettere di Jacopo Ortis

Original Title: Ultime lettere di Jacopo Ortis
ISBN: 8804287527 (ISBN13: 9788804287520)
Edition Language: Italian URL http://www.librimondadori.it/web/mondadori/scheda-libro?isbn=978880428752&autoreUUID=69f24953-9ea9-11dc-9517-454a8637094f

Rating About Books Ultime lettere di Jacopo Ortis
Ratings: 3.47 From 2499 Users | 86 Reviews

Judgment About Books Ultime lettere di Jacopo Ortis
Primo incontro con Foscolo dopo il liceo, parziale delusione ma comunque una lettura piacevole.Avendo letto un po' di tempo fa "... Werther" mi sembrava logico affrontare questa lettura mentre ancora avrei potuto confrontarla con l'altro. L'ho trovato chiaramente molto diverso dall'opera di Goethe, essendoci una riflessione politica che nell'altro sussurrava solamente, e sinceramente mi è piaciuto di più, nonostante non l'abbia amato perdutamente.Sinceramente vi suggerirei un'altra edizione,

L'ho trovato meraviglioso. La tragica disillusione di un uomo che vede la propria patria svenduta e si ritrova esule, che assiste al suo amore calpestato da interessi economici insormontabili. Pagine, lettere, frasi di dolore intenso, lacerante, come quelle in cui il protagonista dialoga con la natura, riflettendo insieme a lei sul suo gesto disperato, ma inevitabile. Molti lo trovano difficile per la lingua del Foscolo: sicuramente non è una lettura leggera, ma lo sforzo verrà ripagato dalle

Chiunque abbia detto che questo libro è una brutta copia dei Dolori del Giovane Werther è evidentemente un lettore superficiale.Mentre il romanzo di Goethe verteva unicamente sulle passioni, sui dolori e sulle avventure di Werther, senza l'inserimento di altri temi all'infuori di quello d'amore, Jacopo Ortis, nelle sue lettere a Lorenzo, si dimostra già da subito profondamente diverso. Jacopo non soffre solo per Teresa, donna che incarna l'ideale della "bellezza rasseneratrice" romantica e che

Será en Venecia en donde Ugo Foscolo, se había trasladado en 1792 desde la isla de Zante a la República Serenísima, conozca, más que posiblemente, el Werther. Venecia, durante el siglo XVIII, fue uno de los centros de mayor difusión de novelas italianas, pero también extranjeras, donde se publicaban la mayor parte de las traducciones de los novelistas conocidos como sentimentales, del estilo de Fielding, Richardson y otros como Defoe y, por supuesto Goethe. Venecia era una localidad civilizada y

Quando ho iniziato questo libro ero molto scettica, ma devo dire che mi sono ricreduta. Mi sono completamente innamorata del protagonista, un ragazzo che, seppure infelice, vive la vita lasciandosi dominare dalla passione. Per me questo è stato un libro davvero formativo che mi ha permesso di vedere la vita in modo diverso e mi dispiace davvero che molte persone non lo apprezzino perché, secondo me, se letto nel modo giusto, può lasciare davvero tanto.

Questo è stato il mio terzo tentativo con Jacopino. I primi due erano falliti miseramente: non ero arrivata oltre pagina 3. Mi sembrava incredibilmente pesante e noioso. Poi, complici anche un paio di recensioni incoraggianti (tipo quella della Rakkaus, anche se m'ha detto il finale), ho riprovato senza partire prevenuta: ho scoperto un gran bel libro. Oddio, pesante è pesante. Ma vi dirò, Jacopo non è poi così diverso da me o, credo, da tantissimi altri ragazzi della mia età. Cioè, non pensiate

Facciamo tesoro di sentimenti cari e soavi i quali ci ridestino per tutti gli anni, che ancora forse tristi e perseguitati ci avanzano, la memoria che non siamo sempre vissuti nel dolore.

0 comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.